你在这里

祖宗铜像在德国

中国人饭桌上喜欢强行劝酒,又爱替客人夹菜,婉词推却又触犯不赏脸之罪。这一切可归纳为“勉强”。就一事缠绕不休,勉强他人,夹菜后强行劝酒,客方是美貌女星来陪老板者,初则笑而推辞,继而主方觉得没有面子而摔杯子开骂。好好一桌开心应酬,易沦为性骚扰与反骚扰之对抗。一切由嘻哈敬酒之礼开始,由软入硬,以羞辱不爽收场,甚为尴尬。

中国要送一具马克思铜像给德国马克思故乡之特里尔城,市政府贪图中国旅游利润而批准,但当地民间团体反对,巨大争议之下,终在此小城摆放成功。一片热心,却不幸引起误解。

然而当地德国民间团体很不满,觉得中国人认马克思为祖宗,是中国人的事情;德国有大量理性的民意认为马克思是一名魔星,中国人塞一具铜像过来,恐会引起族群仇恨冲突。

另一些民意则比较实际:不管马克思在欧洲是救主还是灾星,此Made in China之铜像在一个宁静的德国小镇一放,大陆网路红火,必吸引大量中国游客掀起德国参拜马克思认祖归宗之旅,蜂拥杀进,在铜像前烧香跪祷,然后席地开餐,心情大佳尚即加演跳红舞助兴。旅游收益虽增,唯小镇从此喧哗不宁,是否值得呢?

中国以劝酒夹菜的一厢情愿,强将马克思铜像加塞于德国人,犯了基础的逻辑毛病。如果马克思是一个恶人,你在德国树立一个恶人铜像,如同侮辱德国人。己所不欲,勿施于人,如果英国政府送一具蒋中正铜像给北京,指定竖立在天安门广场,表示英皇感谢蒋委员长第二次世界大战期间在缅甸云南义助英军抗日,请问中国总理李克强是否批准?

如果马克思是一位伟人,德国欧洲自己会立像纪念。马克思主义在远东无论如何殖民成功,也讲体统尊卑:除非德国总理欣赏中国某雕塑家手艺,开口请一具过来,远东的马克思殖民地礼仪上主动造一座马克思铜像运来德国,硬要僭越摆放;正如香港大学英国文学系的华人学生,筹钱造一座莎士比亚像,要立在其故乡史特拉福,若英国人婉谢,你好不好意思硬要人家啃下?

观此德国小镇之民意反应,香港人若背囊游德国,以后宜避开此地勿入。除了避邪,还避免当地爱国势力从今因此崛起而可能向你投下的鄙厌目光甚或遭殴打之风险。德国很大,记住此镇名特里尔(Trier),将之从你今生旅游的地图计划永久抹掉,不是损失,总之一定不会错。

关键词: 
栏目: 
首页重点发表: 

Theme by Danetsoft and Danang Probo Sayekti inspired by Maksimer